Meaning of

अहल-ए-नज़र

ahl-e-nazar • اہل نظر

दृष्टि वाले लोग; विवेकी व्यक्ति

people of insight; discerning individuals

بصیرت والے لوگ; سمجھدار افراد

Arabic

है राम के वजूद पे हिन्दोस्ताँ को नाज़ अहल-ए-नज़र समझते हैं उस को इमाम-ए-हिंद — Allama Iqbal
इस राह-ए-ज़िंदगी में वक़्त-ए-सफ़र से पहले है मशवरा ज़रूरी अहल-ए-नज़र से पहले — Arbab Shaz
वाक़िआ' कुछ भी हो सच कहने में रुस्वाई है क्यूँँ न ख़ामोश रहूँ अहल-ए-नज़र कहलाऊँ — Shahzad Ahmad
अहल-ए-दिल अहल-ए-नज़र गिर्या-कुनाँ हैं देख कर नौजवानी में ही हम सहरा की ज़ीनत हो गए — Shajar Abbas
अहल-ए-नज़र दें मिल के मिरे हौसले की दाद परवाज़ कर रहा हूँ बिना बाल-ओ-पर के मैं — Shajar Abbas

'अहल-ए-नज़र' मूल रूप से उन लोगों को संदर्भित करता है जिनके पास गहरी दृष्टि या दृष्टिकोण होता है। कविता में, यह उन व्यक्तियों की छवि को उभारता है जो सतह से परे देखते हैं, सत्य और सुंदरता के सार को पकड़ते हैं।

कवि अक्सर 'अहल-ए-नज़र' का उपयोग उन लोगों की बुद्धिमत्ता को उजागर करने के लिए करते हैं जो अदृश्य को देखते हैं। यह सतही पर्यवेक्षक के विपरीत है। यह समझ की गहराई को श्रद्धांजलि है।

कविता के क्षेत्र में, 'अहल-ए-नज़र' गहरी दृष्टि का प्रतीक है। यह स्पष्टता और गहराई के साथ दुनिया को देखने की दुर्लभ प्रतिभा का उत्सव है।