Meaning of
غور و فکر
daaman-e-nargis • दामन-ए-नर्गिस
Urdu
نرگس کا دامن; حسن کا کنارہ
English
hem of the narcissus; edge of beauty
Hindi
नरगिस का दामन; सुंदरता का किनारा
Origin
Persian
Nuance
یہ فقرہ نرگس کے پھول کی نازک خوبصورتی کو ظاہر کرتا ہے، جو اکثر غرور اور یک طرفہ محبت سے منسلک ہوتا ہے۔ یہ تعریف اور خواہش کے درمیان کی حد کا اشارہ دیتا ہے، ایک ایسی جگہ جہاں حسن کو دیکھا اور چاہا جاتا ہے۔
Poetic Usage
شاعر اس فقرے کا استعمال حسن اور خواہش کے موضوعات کو دریافت کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ اکثر ان اشعار میں ظاہر ہوتا ہے جو ناقابل حصول یا تعریف کی تلخ و شیریں نوعیت پر غور کرتے ہیں۔
Closing Insight
بنیادی طور پر، یہ حسن کو دیکھنے اور حاصل کرنے کے درمیان کے تناؤ کو پکڑتا ہے۔