Meaning of
دیدہ پر خشم
deeda-e-pur-khushm • दीदा-ए-पुर-ख़श्म
Urdu
غصے سے بھری آنکھیں; غضبناک آنکھیں
English
angry eyes; eyes full of wrath
Hindi
क्रोधित आँखें; क्रोध से भरी आँखें
Origin
Persian
Nuance
یہ فقرہ ان آنکھوں کی تصویر کو ابھارتا ہے جو شدت اور غصے سے جلتی ہیں۔ شاعری میں، یہ اکثر ایک گہری، بھسم کرنے والی جذبات کی علامت ہوتا ہے جو تباہ کن اور ظاہر کرنے والی دونوں ہو سکتی ہے۔
Poetic Usage
شاعر اس کا استعمال جذبات کی شدت کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ عاشق کے غصے یا نظرانداز کیے گئے دل کے غضب کی عکاسی کر سکتا ہے۔ اکثر پرسکون یا پرامن تصاویر کے برعکس ہوتا ہے۔
Closing Insight
آنکھیں، روح کی کھڑکیاں، اندر کے طوفان کو ظاہر کرتی ہیں۔ شاعری میں، وہ دل کے گہرے طوفانوں کا آئینہ بن جاتی ہیں۔