Meaning of

دل مے خوار

dil-e-may-khwaar • दिल-ए-मय-ख्वार

شراب سے مدہوش دل; جذبے سے بھرپور دل

heart intoxicated by wine; heart overwhelmed by passion

शराब से मदहोश दिल; जुनून से भरा दिल

Persian

یہ فقرہ ایک ایسے دل کی تصویر پیش کرتا ہے جو نہ صرف شراب سے مدہوش ہے بلکہ محبت اور جذبے کی جذبات سے بھی مغلوب ہے۔ شاعری میں، اس دوہری مدہوشی - جسمانی اور جذباتی - انسانی تجربے کی گہرائی کو ظاہر کرتی ہے۔

شاعر اکثر اس فقرے کا استعمال محبت کی شدت کو ظاہر کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ ایک ایسے دل کی علامت ہو سکتا ہے جس نے جذبات کی مدہوشی کے آگے سر تسلیم خم کر دیا ہو۔ یہ ہوش کے برعکس ہے، جذبے کی کشش اور خطرے کو اجاگر کرتا ہے۔

شاعری کی دنیا میں، دل کی مدہوشی زندگی کے سب سے طاقتور جذبات کے آگے سر تسلیم خم کرنے کی علامت بن جاتی ہے۔