Meaning of

فتنہ ہجر و وصال

fitna-e-hijr-o-visaal • फ़ित्ना-ए-हिज्र-ओ-विसाल

ہجر و وصال کا فتنہ; بچھڑنے اور ملنے کا انتشار

turmoil of separation and union; chaos of parting and meeting

वियोग और मिलन का उथल-पुथल; बिछड़ने और मिलने का अराजकता

Persian

یہ فقرہ اس شدید جذباتی ہلچل کو پکڑتا ہے جو ہجر و وصال دونوں کے ساتھ ہوتی ہے۔ یہ تعلقات کی افراتفری کی نوعیت کو ظاہر کرتا ہے، جہاں ملنے کی خوشی اکثر بچھڑنے کے درد سے چھائی ہوتی ہے، جس سے آرزو اور تکمیل کا چکر بنتا ہے۔

شاعر اس فقرے کا استعمال محبت اور نقصان کی دوہری نوعیت کو دریافت کرنے کے لئے کرتے ہیں۔ یہ خواہشات کے اندرونی تصادم کی علامت بھی ہو سکتا ہے، جہاں دل وصال کی خوشی اور ہجر کے درد کے درمیان پھٹا ہوتا ہے۔

شاعری کے رقص میں، ہجر و وصال کا فتنہ دل کی ابدی جدوجہد کی ایک دلگداز یاد دہانی ہے۔