Meaning of

گردش حال

gardish-e-haal • गर्दिश-ए-हाल

قسمت کی گردش; زندگی کے اتار چڑھاؤ

turn of fate; vicissitudes of life

भाग्य का चक्र; जीवन की उतार-चढ़ाव

Persian

یہ فقرہ زندگی کی غیر یقینی صورتحال کو ظاہر کرتا ہے، جہاں حالات بغیر کسی انتباہ کے بدل جاتے ہیں۔ شاعری میں، یہ اکثر وقت کے مسلسل بہاؤ اور اس کے لائے ہوئے ناگزیر تبدیلیوں کی علامت ہوتا ہے۔

شاعر اسے خوشی اور غم کی عارضی نوعیت کو بیان کرنے کے لئے استعمال کرتے ہیں۔ یہ قسمت اور بدقسمتی کے چکرمک نمونہ کو ظاہر کر سکتا ہے۔ اکثر استحکام کے لمحات کے برعکس استعمال ہوتا ہے۔

گردش حال زندگی کی غیر یقینی صورتحال کا جوہر پکڑتا ہے، قسمت کے ہمیشہ گھومتے پہیے کی یاد دلاتا ہے۔