Meaning of

گردش روز و شب

gardish-e-roz-o-shab • गर्दिश-ए-रोज़-ओ-शब

دن اور رات کا چکر; وقت کا بہاؤ

cycle of day and night; passage of time

दिन और रात का चक्र; समय का प्रवाह

Persian

یہ فقرہ وقت کے مسلسل اور ناگزیر بہاؤ کو ظاہر کرتا ہے، جہاں دن کے بعد رات آتی ہے اور یہ چکر بلا توقف جاری رہتا ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر زندگی کی عارضی نوعیت اور تبدیلی کی مستقل مزاجی کی علامت ہوتا ہے۔

شاعر اس فقرے کا استعمال وقت کے بہاؤ کی ناگزیریت پر غور کرنے کے لئے کرتے ہیں۔ یہ لمحاتی اداسی یا نئی شروعات میں ملنے والی امید کو ظاہر کر سکتا ہے۔ دن اور رات کا چکر زندگی کے اتار چڑھاؤ کا استعارہ بنتا ہے۔

دن اور رات کے لا متناہی رقص میں، شاعر زندگی کی عارضی خوبصورتی کا عکس پاتے ہیں۔