Meaning of

ग़र्क़-ए-नदामत

ghark-e-nadaamat • غرق ندامت

पश्चाताप में डूबा हुआ; अफ़सोस से भरा हुआ

drowned in remorse; overwhelmed by regret

ندامت میں غرق; پشیمانی سے بھرپور

Persian

यह वाक्यांश अपने ही पश्चाताप की भावनाओं में डूबने की गहरी भावना को व्यक्त करता है। कविता में, यह उस पछतावे के भार को पकड़ता है जो किसी व्यक्ति को निगल सकता है, भावनात्मक डूबने की एक जीवंत तस्वीर पेश करता है।

कवि अक्सर इस वाक्यांश का उपयोग अपराधबोध और मोचन के विषयों का पता लगाने के लिए करते हैं। यह खुशी या विजय के क्षणों के विपरीत है, जो मानवीय भावना की गहराई को उजागर करता है।

कविता की दुनिया में, पश्चाताप एक नदी बन जाता है, और हम इसके मौन यात्री।