Meaning of

ग़ुबार-ए-ग़म

ghubaar-e-gham • غبار غم

दुख की धूल; शोक का बादल

dust of sorrow; cloud of grief

غم کی گرد; غم کا بادل

Persian

यह वाक्यांश एक ऐसे दुख की छवि प्रस्तुत करता है जो धूल या बादल की तरह चारों ओर फैला हुआ है। यह शोक की सर्वग्राही प्रकृति को दर्शाता है, जहां उदासी हवा में बनी रहती है, सब कुछ छूती है।

कवि 'ग़ुबार-ए-ग़म' का उपयोग दुख की सर्वव्यापी और स्थायी प्रकृति को व्यक्त करने के लिए करते हैं। इसे अक्सर खुशी या स्पष्टता के क्षणों के विपरीत रखा जाता है, उदासी के भार को उजागर करते हुए।

कविता में, 'ग़ुबार-ए-ग़म' दुख की सर्वव्यापकता का सार पकड़ता है, एक छाया जो बनी रहती है।