Meaning of
اضطراب عشق
iztiraab-e-ishq • इज़्तिराब-ए-इश्क़
Urdu
عشق کی اضطراب; جذبے کی بےچینی
English
turmoil of love; agitation of passion
Hindi
प्रेम का उथल-पुथल; जुनून की बेचैनी
Origin
Persian
Nuance
یہ فقرہ اس شدید جذباتی ہلچل کو مجسم کرتا ہے جو عشق لا سکتا ہے۔ یہ گہرے پیار کے ساتھ آنے والے اندرونی انتشار اور جوش کو ظاہر کرتا ہے۔
Poetic Usage
شاعر اکثر اس اضطراب کا استعمال عشق کی دوگانگی - اس کی خوبصورتی اور اس کے درد کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ دل کے بےچین سفر کے لیے ایک استعارہ کے طور پر کام کرتا ہے۔
Closing Insight
عشق کی اضطراب میں، شاعر دل کے سفر کا خالص جوہر پاتے ہیں۔