Meaning of

مہار

mahaar • महार

لگام; کنٹرول

rein; control

लगाम; नियंत्रण

Sanskrit

تمہاری آنکھوں کی توہین ہے ذرا سوچو
تمہارا چاہنے والا شراب پیتا ہے

123

Download Image

بچھڑ کر ا
سے کا دل لگ بھی گیا تو تو کیا لگے گا
حقیقت تھک جائےگا اور مری گلے سے آ لگے گا

ہے وہ ہے وہ ہے وہ مشکل ہے وہ ہے وہ تمہارے کام آؤں یا نا آؤں
مجھے آواز دے لینا تمہیں اچھا لگے گا

753

Download Image

جو خاندانی رئی
سے ہیں حقیقت مزاج رکھتے ہیں نرم اپنا
تمہارا لہجہ بتا رہا ہے تمہاری دولت نئی نئی ہے

371

Download Image

تمہیں ہم بھی ستانے پر اتر آئیں تو کیا ہوگا
تمہارا دل دکھانے پر اتر آئیں تو کیا ہوگا

ہ
ہے وہ ہے وہ ہے وہ بدنام کرتے پھروں رہے ہوں اپنی محفل ہے وہ ہے وہ ہے وہ
ا
گر ہم سچ بتانے پر اتر آئیں تو کیا ہوگا

341

Download Image

ہوا ہی کیا جو حقیقت ہ
ہے وہ ہے وہ ہے وہ ملا نہیں
بدن ہی صرف ایک راستہ نہیں

یہ پہلا عشق ہے تمہارا سوچ لو
مری لیے یہ راستہ نیا نہیں

300

Download Image

مجھے آزاد کر دو ایک دن سب سچ بتا کر
تمہارے اور ا
سے کے درمیان کیا چل رہا ہے

222

Download Image

کون تمہارے پا
سے سے اٹھ کر گھر جاتا ہے
جاناں ج
سے کو چھو لیتی ہوں حقیقت مر جاتا ہے

207

Download Image

ذرا ٹھہرو کہ شب فیکی بے حد ہے
تمہیں گھر جانے کی جل
گرا بے حد ہے

ذرا نزدیک آ کر بیٹھ جاؤ
تمہارے شہر ہے وہ ہے وہ سر
گرا بے حد ہے

173

Download Image

مری دعا ہے اور اک طرح سے بد دعا بھی ہے
خدا تمہیں تمہارے جیسی بیٹیاں عطا کرے

150

Download Image

تمہارے بعد یہ دکھ بھی تو سہنا پڑ رہا ہے
کسی کے ساتھ مجبوری ہے وہ ہے وہ رہنا پڑ رہا ہے

131

Download Image

تمہاری آنکھوں کی توہین ہے ذرا سوچو
تمہارا چاہنے والا شراب پیتا ہے

123

Download Image

بچھڑ کر ا
سے کا دل لگ بھی گیا تو تو کیا لگے گا
حقیقت تھک جائےگا اور مری گلے سے آ لگے گا

ہے وہ ہے وہ ہے وہ مشکل ہے وہ ہے وہ تمہارے کام آؤں یا نا آؤں
مجھے آواز دے لینا تمہیں اچھا لگے گا

753

Download Image

اپنے اصل معنی میں، 'مہار' گھوڑے کو سمت دینے کے لیے استعمال ہونے والی لگام کو ظاہر کرتا ہے، جو کنٹرول اور سمت کی علامت ہے۔ شاعری میں، یہ لفظ آزادی اور ضبط کے درمیان نازک توازن کو ظاہر کرتا ہے، اور اکثر خود پر قابو اور قسمت کے موضوعات کو اجاگر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔

شاعر اکثر 'مہار' کا استعمال خواہش اور نظم و ضبط کے درمیان جدوجہد کو ظاہر کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ محبت کی لگام کی علامت ہو سکتا ہے، جو دل کو پرجوش جذبات کے ذریعے رہنمائی کرتا ہے۔ یہ لفظ جذبے کی وحشت کے برعکس ہے، کنٹرول کی ضرورت کو اجاگر کرتا ہے۔

شاعر کے ہاتھوں میں، 'مہار' زندگی کے نازک توازن کا استعارہ بن جاتا ہے۔ یہ ہمیں وجود کی افراتفری کے ذریعے رہنمائی کرنے کے نرم فن کی یاد دلاتا ہے۔