Meaning of

نالہ جان کاه

naala-e-jaan-kaah • नाला-ए-जान-काह

روح کو تھکا دینے والا نالہ

lament that exhausts the soul

आत्मा को थका देने वाला विलाप

Persian

یہ جملہ اس گہرے غم کو پکڑتا ہے جو کسی کی اندرونی روح کو تھکا دیتا ہے۔ شاعری میں، یہ غم کی گہرائی اور مایوسی کی کھپت کرنے والی فطرت کو ظاہر کرتا ہے، جہاں نالہ ایک مسلسل قوت بن جاتا ہے۔

شاعر اس جملے کا استعمال نقصان اور خواہش کے موضوعات میں گہرائی سے جانے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ غم کی مسلسل فطرت کو ظاہر کر سکتا ہے، جہاں روح تھکی ہوئی اور ترستی ہوئی رہ جاتی ہے۔

شاعری میں، یہ جملہ غم کی پائیدار طاقت کا ثبوت بن جاتا ہے، روح کی برداشت کی صلاحیت پر ایک عکاسی۔