Meaning of
नीम-निगाह
neem-nigaah • نیم نگاہ
Hindi
आधा नज़र; क्षणिक दृष्टि
English
half-glance; fleeting gaze
Urdu
آدھا نظر; عارضی نگاہ
Origin
Persian
Nuance
‘नीम-निगाह’ शब्द एक ऐसी दृष्टि की छवि प्रस्तुत करता है जो पूरी तरह से समर्पित नहीं है, एक नज़र जो प्रकट भी करती है और छुपाती भी है। कविता में, यह ध्यान और विचलन के बीच, देखने और अनदेखा करने के बीच के नाजुक संतुलन को पकड़ता है।
Poetic Usage
कवि अक्सर 'नीम-निगाह' का उपयोग प्रेमी की शरारती नज़र, संकोच के क्षण, या अनकहे भावनाओं की सूक्ष्मता को व्यक्त करने के लिए करते हैं। यह सीधे दृष्टि के विपरीत रहस्य और आकर्षण का सुझाव देता है।
Closing Insight
कविता के क्षेत्र में, 'नीम-निगाह' उस अनकहे की सुंदरता, अधूरे की आकर्षण को समेटे हुए है।