Meaning of
निगाह-ए-मय-फ़रोश
nigaah-e-may-farosh • نگاہ مے فروش
Hindi
मदिरा विक्रेता की दृष्टि; मादक दृष्टि
English
gaze of the wine-seller; intoxicating glance
Urdu
شراب فروش کی نگاہ; نشیلی نظر
Origin
Persian
Nuance
यह वाक्यांश एक ऐसी दृष्टि की छवि प्रस्तुत करता है जो स्वयं मदिरा के समान मादक है। कविता में, यह एक ऐसी दृष्टि का संकेत देता है जो आकर्षित और मोहित कर सकती है, जैसे मदिरा विक्रेता के प्रस्तावों का आकर्षण।
Poetic Usage
अक्सर प्रेमी की मोहक आँखों का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है। मादकता और आकर्षण की दुनिया में खींचे जाने का विचार व्यक्त करता है। स्पष्ट, सजीव दृष्टियों के विपरीत।
Closing Insight
एक दृष्टि जो सर्वोत्तम मदिरा की तरह मादक करने की शक्ति रखती है।