Meaning of

रह-ज़न

rahe-zan • رہ زن

डाकू; लुटेरा; राहज़न

highwayman; bandit; robber

ڈاکو; لٹیرا; رہزن

Persian

मूल अर्थ में 'रह-ज़न' एक ऐसे व्यक्ति को संदर्भित करता है जो यात्रियों को लूटता है। कविता में, यह जीवन की यात्रा को बाधित करने वाली अचानक, अप्रत्याशित शक्ति की छवि को उभारता है, जो अक्सर भाग्य या नियति का प्रतीक होता है।

'रह-ज़न' का उपयोग कवि जीवन की अनिश्चितता को व्यक्त करने के लिए करते हैं। यह एक प्रेमी का प्रतीक हो सकता है जो दिल चुरा लेता है या एक घटना जो किसी का मार्ग बदल देती है। यह शब्द 'रह-रवान', यात्री, के साथ विरोधाभास करता है, यात्रा और अवरोध के बीच तनाव को उजागर करता है।

'रह-ज़न' अपनी काव्यात्मक सार में जीवन की यात्रा की द्वैतता को पकड़ता है - मार्ग और इसके अनिवार्य अवरोध।