Meaning of
रंज-ए-हिज्र
ranj-e-hijr • رنج ہجر
Hindi
वियोग का दुख; जुदाई का दर्द
English
sorrow of separation; pain of parting
Urdu
جدائی کا غم; فراق کا درد
Origin
Persian
Nuance
यह शब्द प्रिय से जुदाई के दौरान अनुभव की गई गहरी भावनात्मक उथल-पुथल को दर्शाता है। कविता में, यह अक्सर लालसा और हानि की सार्वभौमिक मानव स्थिति का प्रतीक होता है, जहां दिल अनुपस्थित चीज़ के लिए तड़पता है।
Poetic Usage
कवि इस शब्द का उपयोग प्रेम और हानि के विषयों की खोज के लिए करते हैं। इसे अक्सर मिलन की खुशी के साथ विपरीत रूप में प्रस्तुत किया जाता है, जो प्रेम की खट्टे-मीठे स्वभाव को उजागर करता है। यह शब्द आँसू और तड़प की जीवंत छवियाँ बनाता है।
Closing Insight
रंज-ए-हिज्र प्रेम के अनिवार्य दुख का सार पकड़ता है, जो दिल की गहराई से महसूस करने की क्षमता की याद दिलाता है।