Meaning of

रौज़न-ए-दीवार-ए-ज़िंदाँ

rauzan-e-deewaar-e-zindaan • روزن دیوار زنداں

कैदखाने की दीवार की खिड़की; आशा या मुक्ति का प्रतीक

window of the prison wall; metaphor for hope or escape

قیدخانے کی دیوار کی کھڑکی; امید یا رہائی کی علامت

Persian

शाब्दिक अर्थ में, यह कैदखाने की दीवार में एक छोटी सी खिड़की है, बाहरी दुनिया की झलक। कविता में, यह बंदिशों के बीच आशा की किरण या स्वतंत्रता का मार्ग दर्शाता है।

कवि अक्सर इस वाक्यांश का उपयोग स्वतंत्रता की लालसा को व्यक्त करने के लिए करते हैं। यह बंदिश की कठोरता और मुक्ति की सुंदरता के बीच विरोधाभास प्रस्तुत करता है।

कविता के क्षेत्र में, यह वाक्यांश आशा का दीपक बन जाता है, आत्मा की स्वतंत्रता की लालसा की याद दिलाता है।