Meaning of

خوش زبان

sang'dil • संग'दिल

سنگدل; بے حس

stone-hearted; unfeeling

पत्थर दिल; निष्ठुर

Persian

سنگدل لفظ ایک ایسے دل کی تصویر پیش کرتا ہے جو پتھر کی طرح سخت اور اٹل ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر جذباتی سرد مہری اور ہمدردی کی کمی کی علامت ہوتا ہے، جو ایک مہربان دل کی گرمجوشی اور نرمی کے برعکس ہے۔

شاعر اکثر 'سنگدل' کا استعمال محبوب کی ظلم یا بے حسی کو اجاگر کرنے کے لئے کرتے ہیں۔ یہ جذباتی فاصلے کے لئے ایک استعارہ کے طور پر کام کرتا ہے۔ اس لفظ کا استعمال نرم جذبات کے برعکس بھی کیا جا سکتا ہے، جس سے ایک جاندار جذباتی منظرنامہ بنتا ہے۔

شاعری کی دنیا میں، 'سنگدل' دلوں کے درمیان موجود جذباتی خلیجوں کی ایک سخت یاد دہانی کے طور پر کھڑا ہے۔