Meaning of

سرو رواں حسن

sarv-e-ravaan-e-husn • सर्व-ए-रवान-ए-हुस्न

بہتی حسن کا سرو; کرم کا مظہر

the cypress of flowing beauty; epitome of grace

बहती सुंदरता का सरो; कृपा का प्रतीक

Persian

یہ عبارت سرو کے درخت کی تصویر کو ابھارتی ہے، جو اپنی خوبصورتی اور کرم کے لئے جانا جاتا ہے، اور ایک بے مثال حسن اور سکون کی علامت کے طور پر پیش کرتا ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر ایسی خوبصورتی کی علامت ہوتا ہے جو پرسکون اور دلکش ہوتی ہے۔

شاعر اس کا استعمال ایک محبوب کے بیان کے لئے کرتے ہیں جس کی خوبصورتی شاندار اور پرسکون ہوتی ہے۔ یہ زیادہ جوشیلی یا شدید خوبصورتی کے بیان کے برعکس، پرسکون تحسین کا احساس فراہم کرتا ہے۔

ایک پرسکون خوبصورتی، سرو کی طرح، بلند اور لازوال کھڑی ہوتی ہے، جو خاموش تحسین کو دعوت دیتی ہے۔