Meaning of

سواد کوئے جاناں

savaad-e-koo-e-jaanaan • सवाद-ए-कू-ए-जानाँ

محبوب کی گلی کا سایہ; آرزو کا استعارہ

shadow of the beloved's street; metaphor for longing

प्रेमिका की गली की छाया; लालसा का रूपक

Persian

یہ فقرہ محبت کی آرزو اور اس کی تلخ و شیریں فطرت کو ظاہر کرتا ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر دل کے سفر کو محبوب کی طرف ظاہر کرتا ہے، جہاں سایہ موجودگی اور عدم موجودگی دونوں کی علامت ہے، ایک تسلی اور آرزو کی جگہ۔

شاعر اس فقرے کا استعمال آرزو کی گہرائی کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ عاشق کے سفر کو ظاہر کر سکتا ہے جو محبوب کی موجودگی کی تلاش میں گلیوں سے گزرتا ہے۔ یہ وصال کی روشنی کے برعکس، خواہش کے سایہ دار راستے کو اجاگر کرتا ہے۔

آرزو کے سائے میں، دل کو اپنی اذیت اور تسلی دونوں ملتی ہیں۔