Meaning of

سواد رہ گزر

sawaad-e-rah-guzar • सवाद-ए-रह-गुज़र

رہ گزر کا سایہ; سفر کی کشش

shadow of the path; allure of the journey

राह की छाया; यात्रा का आकर्षण

Persian

یہ فقرہ سفر کی پراسرار کشش کو بیدار کرتا ہے، جہاں راستہ خود کہانی میں ایک کردار بن جاتا ہے۔ یہ معلوم اور نامعلوم، دیکھے اور ان دیکھے کا اشارہ دیتا ہے۔

شاعر اکثر اس کا استعمال زندگی کے سفر کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں، جو روشنی اور سایہ دونوں سے بھرا ہوتا ہے۔ یہ دریافت کی کشش اور نامعلوم کی خوبصورتی کی علامت ہے۔

سفر کا سایہ زندگی کے پراسرار راستے کے لیے ایک شاعرانہ استعارہ ہے، جو ہمیں بھٹکنے اور حیران ہونے کی دعوت دیتا ہے۔