Meaning of

شمع

shamaa • शमआ

شمع; روشنی; چراغ

candle; light; beacon

मोमबत्ती; प्रकाश; दीपक

Arabic

شمع جلانے کو سب ہیں کہتے بے حد اندھیرا بکھر رہا ہے
ہٹا دو زلفیں ہوا اجالا ذرا سا ہن
سے دو ہوا سویرہ

7

Download Image

پھروں نظر ہے وہ ہے وہ پھول مہکے دل ہے وہ ہے وہ پھروں شمعیں جلیں پھروں تصور نے لیا ا
سے بزم ہے وہ ہے وہ جانے کا نام

34

Download Image

ابھی رونے دو شمعوں کو مت روکو
یہ پروانے کا ماتم کر رہی ہیں

31

Download Image

ہوا خفا تھی م
گر اتنی سنگ دل بھی لگ تھی
ہ
ہے وہ ہے وہ ہے وہ کو شمع جلانے کا حوصلہ لگ ہوا

28

Download Image

اب تک دل خوش فہم کو تجھ سے ہیں امیدیں
یہ آخری شمعیں بھی بجھانے کے لیے آ

28

Download Image

پیار کی جوت سے گھر گھر ہے چراغاں ور
لگ
ایک بھی شمع لگ روشن ہوں ہوا کے ڈر سے

22

Download Image

یہ انتظار نہیں شمع ہے رفاقت کی
ا
سے انتظار سے تنہائی خوبصورت ہے

20

Download Image

ہے وہ ہے وہ ڈھونڈ رہا ہوں مری حقیقت شمع ک
ہاں ہے
جو بزم کی ہر چیز کو پروا
لگ بنا دے

19

Download Image

رات بھر درد کی شمع جلتی رہی
غم کی لو تھرتھراتی رہی رات بھر

17

Download Image

ابھی جاناں شمع جلنے دو ذرا دیر
ابھی بیتاب پروانے بے حد ہیں

9

Download Image

شمع جلانے کو سب ہیں کہتے بے حد اندھیرا بکھر رہا ہے
ہٹا دو زلفیں ہوا اجالا ذرا سا ہن
سے دو ہوا سویرہ

7

Download Image

پھروں نظر ہے وہ ہے وہ پھول مہکے دل ہے وہ ہے وہ پھروں شمعیں جلیں پھروں تصور نے لیا ا
سے بزم ہے وہ ہے وہ جانے کا نام

34

Download Image

شمع کا لفظ تاریکی میں ٹمٹماتی ہوئی ایک تنہا موم بتی کی تصویر پیش کرتا ہے، جو امید اور رہنمائی کی علامت ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر روح کی اندرونی روشنی کی نمائندگی کرتا ہے، زندگی کے سائے میں ایک چراغ۔

شاعر 'شمع' کا استعمال روشنی اور استقامت کے موضوعات کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ پائیدار روح کی علامت کے طور پر کھڑا ہوتا ہے، اکثر گھیرے ہوئے اندھیرے کے برعکس۔ موم بتی کی لو وقت کے گزرنے کی خاموش گواہ بن جاتی ہے۔

شمع کی خاموش روشنی میں، خود شاعری کا جوہر ملتا ہے - روشنی اور تاریکی کے درمیان رقص۔