Meaning of

شوق عرض وصال

shauq-e-arz-e-visaal • शौक़-ए-अर्ज़-ए-विसाल

وصال کی درخواست کی خواہش; یکجہتی کی التجا کی آرزو

desire for the request of union; longing for the plea of togetherness

मिलन की याचना की इच्छा; एकता की प्रार्थना की लालसा

Persian

یہ فقرہ آرزو کو گہرا کرتا ہے، نہ صرف وصال کی خواہش بلکہ اس کی درخواست کی عمل بھی۔ یہ ایک پرت دار جذباتی حالت کی عکاسی کرتا ہے جہاں آرزو کا عمل خود اہم بن جاتا ہے۔

شعراء اس کا استعمال خواہش کی پیچیدگی کو دریافت کرنے کے لیے کرتے ہیں، جہاں آرزو کا عمل ایک مرکزی نقطہ بن جاتا ہے۔ یہ اکثر نامکمل آرزو کے احساس کو ظاہر کرتا ہے۔

شوق عرض وصال خواہش اور اس کے اظہار کے درمیان پیچیدہ رقص کو گرفت میں لیتا ہے۔