Meaning of

شکار غم دوراں

shikaar-e-gham-e-dauraan • शिकार-ए-ग़म-ए-दौराँ

دنیا کے غم کا شکار; وقتی غم کا شکار

prey of the world's sorrow; victim of temporal grief

दुनिया के दुःख का शिकार; समयिक दुःख का शिकार

Persian

یہ عبارت دنیا کے غموں اور چیلنجوں سے مغلوب ہونے کے جوہر کو پکڑتی ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر انسانی حالت کے دکھ اور زندگی کی طرف سے پیش کردہ ناگزیر غموں کی عکاسی کرتی ہے۔

شاعر اس عبارت کا استعمال وجودی دکھ اور خوشی کی عارضی نوعیت کے موضوعات میں گہرائی سے جانے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ ہمدردی اور انسانی کمزوری کے مشترکہ احساس کو بیدار کر سکتا ہے۔ اکثر خوشی یا سکون کے لمحات کے برعکس۔

شاعری کی دنیا میں، 'شکار غم دوراں' زندگی کے ناگزیر غموں کی ایک دردناک یاد دہانی بن جاتا ہے۔ یہ غم کے مشترکہ انسانی تجربے پر غور کرنے کی دعوت دیتا ہے۔