Meaning of

شکوہ گر جور خزاں

shikwa-gar-e-jaur-e-khizaan • शिकवा-गर-ए-जौर-ए-ख़िज़ाँ

خزاں کے ظلم کی شکایت کرنے والا; زوال کی سختی پر نوحہ کرنے والا

complainer of the tyranny of autumn; one who laments the harshness of decline

पतझड़ की क्रूरता का शिकायतकर्ता; पतन की कठोरता पर विलाप करने वाला

Persian

یہ فقرہ خزاں سے منسلک اداسی کو پکڑتا ہے، جو زوال اور نقصان کا وقت ہے۔ یہ جو گزر رہا ہے اس کے لئے گہرے غم کی کیفیت کو ظاہر کرتا ہے، جو اکثر تبدیلی کی ناگزیریت کی علامت ہوتا ہے۔

شاعر اس اظہار کا استعمال ناگزیر زوال اور نقصان پر نوحہ کرنے کے لئے کرتے ہیں۔ اسے اکثر اس وقت کی خواہش کو ابھارنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے جو کبھی تھا، ماضی کی زندگی کو حال کی سختی کے برعکس رکھتے ہوئے۔

شکوہ گر جور خزاں دل کی تبدیلی اور نقصان کے خلاف مزاحمت کو مخاطب کرتا ہے۔