Meaning of

شعلہ پوش

shola-posh • शोला-पोश

آگ سے ڈھکا; شعلوں سے ملبوس

flame-clad; covered in flames

आग से ढका; ज्वाला से आवृत

Persian

شعلہ پوش کا لفظ ایک ایسی تصویر پیش کرتا ہے جس میں کوئی چیز یا شخص آگ کی لپیٹ میں ہے، نہ صرف جسمانی طور پر بلکہ استعارہ کے طور پر بھی، جو جلتی ہوئی جذبات یا شدت کی نشاندہی کرتا ہے۔ شاعری میں، اس تصویر کا استعمال اکثر جوش یا ہمہ گیر جذبات کو ظاہر کرنے کے لیے کیا جاتا ہے۔

شعلہ پوش کا استعمال شاعری میں ان کرداروں یا مناظر کے لیے کیا جاتا ہے جو شدید جذبات کو ظاہر کرتے ہیں۔ یہ عاشق کے شدید جذبات یا توانائی سے بھرپور منظر کو بیان کر سکتا ہے۔ جلتی ہوئی بیرونی اور اندرونی سکون کے درمیان تضاد اکثر دریافت کیا جاتا ہے۔

شعلہ پوش اپنی آگ میں جذبے کی دوہری حیثیت کو پکڑتا ہے - دونوں بھسم کرنے والا اور روشن کرنے والا۔