Meaning of
سوز و گداز بلبل و پروانہ
soz-o-gudaaz-e-bulbul-o-parwaana • सोज़-ओ-गुदाज़-ए-बुल्बुल-ओ-परवाना
Urdu
بلبل و پروانہ کا درد اور پگھلنا; غم و جذبہ
English
anguish and melting of nightingale and moth; sorrow and passion
Hindi
बुलबुल और परवाने का दर्द और पिघलना; दुःख और जुनून
Origin
Persian
Nuance
جملہ 'سوز و گداز بلبل و پروانہ' بلبل اور پروانہ سے وابستہ شدید جذباتی ہلچل اور خود قربانی کو پکڑتا ہے۔ شاعری میں، یہ آرزو کی گہرائی اور محبت کی بھسم کرنے والی نوعیت کی علامت ہے، جہاں جذبہ خود کو تباہی کی طرف لے جاتا ہے۔
Poetic Usage
شاعر اکثر 'سوز و گداز بلبل و پروانہ' کا استعمال محبت میں آخری قربانی کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں، جہاں عاشق اپنی ہی جذبات سے بھسم ہو جاتا ہے۔ یہ ناکام محبت کی تباہ کن طاقت کے لیے ایک استعارے کے طور پر کام کرتا ہے۔
Closing Insight
جذبے کی آگ میں، 'سوز و گداز بلبل و پروانہ' محبت کی قربانی کی دلکش خوبصورتی کی عکاسی کرتا ہے۔