Meaning of

سوزش غم ہجراں

sozish-e-gham-e-hijraan • सोज़िश-ए-ग़म-ए-हिज्राँ

ہجر کے غم کی سوزش; تڑپ کا درد

burning of separation's sorrow; pain of longing

विरह के दुःख की जलन; तड़प का दर्द

Persian

یہ عبارت محبوب سے جدائی کے ساتھ وابستہ شدید جذباتی درد کو پکڑتی ہے۔ شاعری میں، اس کا استعمال اکثر تڑپ کے گہرے، جلتے ہوئے درد اور ایسے غم کی بھسم کرنے والی فطرت کو ظاہر کرنے کے لیے کیا جاتا ہے۔

شعراء 'سوزش غم ہجراں' کا استعمال نامکمل خواہشات کی گہرائیوں اور جدائی کے بے رحم عذاب میں غوطہ لگانے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ اکثر نقصان اور آرزو کے عالمی انسانی تجربے کے لیے ایک استعارہ کے طور پر کام کرتا ہے۔

شاعری میں، 'سوزش غم ہجراں' روح کے گہرے نوحوں کے لیے ایک وسیلہ بن جاتا ہے، محبت اور نقصان کے لازوال رقص کو گونجتا ہے۔