Meaning of

yaqi

यक़ी • یقی

certainty; conviction

निश्चितता; विश्वास

یقین; اعتقاد

Arabic

mujhe yaqeen hai ye zahmat nahin karega koi
bina garaz ke mohabbat nahin karega koi
na khaandaan men pahle kisi ne ishq kiya
hamaare baad bhi himmat nahin karega koi

47

Download Image

shaayad mujhe kisi se mohabbat nahin hui
lekin yaqeen sab ko dilaata raha hooñ main

841

Download Image

jhooth hai sab zaheen dhoka hai
is nazar ka yaqeen dhoka hai

toot jaayega dil to samjhoge
ye muhabbat haseen dhoka hai

83

Download Image

main jab so jaaun in aankhoñ pe apne hont rakh dena
yaqeen aa jaayega palkon tale bhi dil dhadakta hai

76

Download Image

yaqeen kar vo tire paas laut aayega
jab us ka uthne lagega yaqeen logon se

72

Download Image

yaqeen usne dobara banaa liya lekin
vo mere zehan se dhokha nahin nikaal sakaa

69

Download Image

use bhi dhoka milega yaqeen hai mujh...ko
bharosa vo bhi kisi par to kar raha hogaa

64

Download Image

chamchamaati car men uski bidaai ho gayi
par yaqeen aata nahin hai bewafaai ho gayi

aakhri choti se girkar ham mare hain ishq ki
ham samjhte the himalaya ki chadhaai ho gayi

54

Download Image

laga jab ki duniya ki pahli zaroorat mohabbat hai tab usne maana
yaqeen ho gaya jab mohabbat zaroorat hai tab usne maana

wagarana to ye log use khudkushi ke li.e kah chuke the
use aaine ne bataaya ki vo khoobsurat hai tab usne maana

52

Download Image

tumhaare paav ke neeche koi zameen nahin
kamaal ye hai ki phir bhi tumhein yaqeen nahin

50

Download Image

mujhe yaqeen hai ye zahmat nahin karega koi
bina garaz ke mohabbat nahin karega koi
na khaandaan men pahle kisi ne ishq kiya
hamaare baad bhi himmat nahin karega koi

47

Download Image

shaayad mujhe kisi se mohabbat nahin hui
lekin yaqeen sab ko dilaata raha hooñ main

841

Download Image

In its essence, 'yaqi' embodies the unwavering strength of certainty. It is the quiet assurance that anchors the soul amidst life's tempests. Poetry has embraced this word to explore the depths of human conviction, where doubt is a distant shadow.

Poets often use 'yaqi' to express the profound inner strength found in unwavering belief. It contrasts with doubt, highlighting the clarity of purpose. It is a word that brings forth images of steadfast hearts and unyielding spirits.

In poetry, 'yaqi' is a beacon of inner resolve. It speaks to the heart's unwavering journey.