Meaning of
زہر غم
zahar-e-gham • ज़हर-ए-ग़म
Urdu
غم کا زہر; دکھ کی تلخی
English
poison of sorrow; bitterness of grief
Hindi
दुःख का ज़हर; ग़म की कड़वाहट
Origin
Persian
Nuance
یہ فقرہ غم کی شدت اور اس کی ہمہ گیری کو زہر کے طور پر پیش کرتا ہے، جو انسان کے وجود میں گھل جاتا ہے۔ شاعری میں، یہ جذباتی درد کی گہرائی اور گہرے غم کے ساتھ آنے والی تلخی کو پکڑتا ہے۔
Poetic Usage
'زہر غم' کا استعمال شاعر اکثر غم کی ناگزیر اور زہریلی نوعیت کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ اس کا استعمال یہ دکھانے کے لیے کیا جاتا ہے کہ کیسے غم زندگی کے ہر پہلو میں سرایت کر سکتا ہے، ایک دیرپا اثر چھوڑتے ہوئے۔ یہ عارضی اداسی کے برعکس ہے، ایک گہرے اور دیرپا دکھ پر زور دیتا ہے۔
Closing Insight
شاعری کی دنیا میں، 'زہر غم' غم کی دیرپا طاقت کا ثبوت ہے۔ یہ ہمیں جذباتی درد کے گہرے اثر کی یاد دلاتا ہے۔