Meaning of
زخم خار
zakham-e-khaar • ज़ख़्म–ए–ख़ार
Urdu
کانٹے کا زخم; حسن سے درد
English
wound of the thorn; pain from beauty
Hindi
काँटे का घाव; सुंदरता से पीड़ा
Origin
Persian
Nuance
یہ عبارت خوبصورتی اور درد کے تضاد کو پکڑتی ہے، جہاں گلاب کی کشش اس کے کانٹوں کی چبھن سے الگ نہیں کی جا سکتی۔ یہ تجربات کی دوگانگی کی عکاسی کرتی ہے، جہاں خوشی اکثر غم کے ساتھ ہوتی ہے۔
Poetic Usage
شاعر اس عبارت کو خوبصورتی اور تکلیف کی جڑی ہوئی فطرت کی تلاش کے لیے استعمال کرتے ہیں۔ یہ گہرے عشق یا شدید جذبے کے ساتھ آنے والے ناگزیر درد کے لیے ایک استعارہ کے طور پر کام کرتا ہے۔
Closing Insight
کانٹے کے زخم میں، شاعر محبت کی کھٹی میٹھی فطرت کا جوہر پاتے ہیں۔