Meaning of

زخم دل زار

zakhm-e-dil-e-zaar • ज़ख़्म-ए-दिल-ए-ज़ार

دل زار کا زخم; غمگین دل کا نشان

wound of the afflicted heart; scar of the sorrowful heart

पीड़ित हृदय का घाव; दुखी हृदय का निशान

Persian

یہ جملہ ایک متاثرہ دل کے گہرے جذباتی درد اور کمزوری کو پکڑتا ہے۔ یہ ان خاموش چیخوں اور نظر نہ آنے والے نشانات کی بات کرتا ہے جو ابتدائی چوٹ کے بعد بھی طویل عرصے تک رہتے ہیں۔

شعراء اس اظہار کا استعمال دل ٹوٹنے اور خواہش کے موضوعات میں گہرائی سے جانے کے لئے کرتے ہیں۔ یہ اکثر انسانی غم کی گہرائیوں اور دل کی استقامت کو تلاش کرنے والی آیات میں ظاہر ہوتا ہے۔

یہ جذباتی زخموں کی پائیدار نوعیت اور کمزوری میں پائی جانے والی خاموش طاقت کا ثبوت ہے۔