Meaning of

ذوق شعلہ چینی

zauq-e-shola-cheeni • ज़ौक़-ए-शोला-चीनी

آگ بھڑکانے کا شوق; شعلہ انگیزی کی خواہش

passion for kindling flames; desire to ignite

आग भड़काने का जुनून; प्रज्वलित करने की इच्छा

Persian

یہ عبارت کچھ بھڑکانے کی شدید خواہش کا اظہار کرتی ہے، چاہے وہ حقیقی آگ ہو یا استعاراتی جذبات۔ یہ جوش و خروش کی ایک احساس کو ظاہر کرتا ہے، جو اکثر تخلیقیت اور تبدیلی سے وابستہ ہوتا ہے۔

شاعر اس کا استعمال تبدیلی اور تخلیق کے موضوعات کو دریافت کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ اس اندرونی آگ کی علامت ہو سکتا ہے جو کسی کو تخلیق یا تبدیلی کے لیے متحرک کرتی ہے۔

ذوق شعلہ چینی جذبہ اور تبدیلی کی بے لگام تلاش کو مجسم کرتا ہے۔