Meaning of

ذکر رنگ و بو

zikr-e-rang-o-bu • ज़िक्र-ए-रंग-ओ-बो

رنگ و بو کا ذکر; حسن و جوہر کی بات

mention of color and fragrance; discussion of beauty and essence

रंग और सुगंध का उल्लेख; सुंदरता और सार का वर्णन

Persian

یہ فقرہ ایک حسی تجربہ پیدا کرتا ہے، جہاں رنگ اور خوشبو مل کر حسن کا ماحول بناتے ہیں۔ شاعری میں، یہ اکثر بصری اور بویائی امیجری کے نازک امتزاج کی نمائندگی کرتا ہے۔

شاعر اس کا استعمال منظر کی دولت کو اجاگر کرنے کے لیے کرتے ہیں، جو بصری اور خوشبودار عناصر کو ملاتا ہے۔ یہ کسی لمحے یا جذبات کے جوہر کی علامت بھی ہو سکتا ہے۔

شاعری میں، 'ذکر رنگ و بو' حواس کی سمفنی کے ذریعے حسن کے جوہر کو قید کرتا ہے۔