Meaning of

زور بیاں

zor-e-bayaan • ज़ोर-ए-बयाँ

اظہار کی قوت; فصاحت کی طاقت

force of expression; power of eloquence

अभिव्यक्ति की शक्ति; वाक्पटुता की ताकत

Persian

یہ فقرہ فصاحت کی متاثر کن فطرت کو پکڑتا ہے، جہاں الفاظ میں تحریک دینے اور متاثر کرنے کی طاقت ہوتی ہے۔ یہ زبان کی فنکاری اور گہری سچائیوں کو بیان کرنے کی صلاحیت کو ظاہر کرتا ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر الفاظ کے تبدیلی کے اثر کا علامت ہے۔

شاعر اس فقرے کا استعمال طاقتور تقریر اور تحریر کے اثر کو اجاگر کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ جذبات کو متاثر کرنے، معیارات کو چیلنج کرنے یا تبدیلی کو تحریک دینے کی صلاحیت کی علامت ہو سکتا ہے۔ اکثر، یہ خاموشی کے برعکس ہوتا ہے، اچھی طرح سے منتخب الفاظ کی طاقت کو اجاگر کرتا ہے۔

اظہار کی قوت میں، شاعری خاموشی اور انکشاف کے درمیان پل پاتی ہے۔