Meaning of

ग़ार

ghaar • غار

गुफा; कंदरा

cave; grotto

غار; کھوہ

Arabic

आई हवा न रास जो सायों के शहर की
हम ज़ात की क़दीम गुफाओं में खो गए

0

Download Image

मेरा किरदार मेरी बात कहाँ सुनता है,
ये समझदार मेरी बात कहाँ सुनता है

इश्क़ है वा'दा फ़रामोश नहीं है कोई,
दिल तलबग़ार मेरी बात कहाँ सुनता है

46

Download Image

कहावत बतावत ये शामत हक़ारत
बग़ावत अदावत ज़लालत ये ग़ारत

क़यामत जिनायत जराहत शरारत
इन्ही सब में हैं इश्क़ रखता महारत

4

Download Image

बहत्तर हूर और ये वो मलाई दिख रही है
अजब है क़त्ल-ओ-ग़ारत में ख़ुदाई दिख रही है

1

Download Image

ग़ारत हुए हैं प्यार में जितने हम
उतना कोई दूजा नहीं होगा अब

1

Download Image

हज़रत ए नासेह कहते हैं मुहब्बत मार देगी
इश्क़ कहता है मुहब्बत को तिज़ारत मार देगी

और गुलचीं तो करेगा बारहा यूँँ ग़ारत ए गुल
इन गुलों को यार गुलचीं की रफ़ाक़त मार देगी

0

Download Image

क़त्ल करने के लिए आती है धमकी लेकिन
दुश्मनों पर कभी यलग़ार नहीं करता हूँ

0

Download Image

आई हवा न रास जो सायों के शहर की
हम ज़ात की क़दीम गुफाओं में खो गए

0

Download Image

मेरा किरदार मेरी बात कहाँ सुनता है,
ये समझदार मेरी बात कहाँ सुनता है

इश्क़ है वा'दा फ़रामोश नहीं है कोई,
दिल तलबग़ार मेरी बात कहाँ सुनता है

46

Download Image

ग़ार शब्द एक छिपे हुए, रहस्यमय स्थान की छवि प्रस्तुत करता है। अपने मूल अर्थ में, यह पृथ्वी में एक प्राकृतिक खोखले को संदर्भित करता है, एक आश्रय या शरण का स्थान। कविता ने इस धारणा को मानव आत्मा की अज्ञात गहराइयों का प्रतीक बना दिया है, विचारों और भावनाओं के लिए एक आश्रय।

कवि अक्सर 'ग़ार' का उपयोग आत्मनिरीक्षण और एकांत के विषयों की खोज के लिए करते हैं। यह दुनिया से एक वापसी का प्रतिनिधित्व कर सकता है, एक स्थान जहाँ व्यक्ति आंतरिक सत्य का सामना करता है। बाहरी दुनिया और आंतरिक 'ग़ार' के बीच का विरोधाभास एक सामान्य रूपक है।

कविता में, 'ग़ार' आत्मा के छिपे हुए कक्षों का रूपक बन जाता है। यह भीतर के रहस्यों पर चिंतन के लिए आमंत्रित करता है।