Meaning of

چراغ

charaagh • चराग़

چراغ; روشنی; مشعل

lamp; light; beacon

दीपक; प्रकाश; मशाल

Persian

تمہارا صرف ہواؤں پہ شک گیا تو ہوگا
چراغ خود بھی تو جل جل کے تھک گیا تو ہوگا

46

Download Image

طریقے اور بھی ہیں ا
سے طرح پرکھا نہیں جاتا
چراغوں کو ہوا کے سامنے رکھا نہیں جاتا

محبت فیصلہ کرتی ہے پہلے چند لمحوں ہے وہ ہے وہ ہے وہ
ج
ہاں پر عشق ہوتا ہے و
ہاں سوچا نہیں جاتا

130

Download Image

دعا کروں کہ سلامت رہے مری ہمت
یہ اک چراغ کئی آندھیوں پہ بھاری ہے

113

Download Image

واقف تھی اور ہم تھے گھر کے اکلوتے چراغ
ورنا ایسی روشنی کرتے کہ دنیا دیکھتی

64

Download Image

گزر چکی میسج شب ہجر پر بدن ہے وہ ہے وہ حقیقت تیرگی ہے
ہے وہ ہے وہ ہے وہ جل مرونگا م
گر چراغوں کے لو کو مدھیم نہیں کروں گا

یہ عہد لے کر ہی تجھ کو سونپی تھی ہے وہ ہے وہ نے کلبو نظر کی سرحد
جو تری ہاتھوں سے قتل ہوگا ہے وہ ہے وہ ا
سے کا ماتم نہیں کروں گا

64

Download Image

چراغوں کو اچھالا جا رہا ہے
ہوا پر رعب ڈالا جا رہا ہے

60

Download Image

حقیقت بجھ گیا تو تو چلا ا
سے کی اہمیت کا پتا
کہ ا
سے کی آگ سے کتنے چراغ جلتے تھے

58

Download Image

نئے دور کے نئے خواب ہیں نئے موسموں کے گلاب ہیں
یہ محبتوں کے چراغ ہیں نہ نفرتوں کی ہوا نہ دے

56

Download Image

ک
ہاں چراغ جلائیں ک
ہاں گلاب رکھیں
چھتیں تو ملتی ہیں لیکن مکان نہیں ملتا

54

Download Image

ج
ہاں رہے گا وہیں روشنی لٹائے گا
کسی چراغ کا اپنا مکان نہیں ہوتا

54

Download Image

تمہارا صرف ہواؤں پہ شک گیا تو ہوگا
چراغ خود بھی تو جل جل کے تھک گیا تو ہوگا

46

Download Image

طریقے اور بھی ہیں ا
سے طرح پرکھا نہیں جاتا
چراغوں کو ہوا کے سامنے رکھا نہیں جاتا

محبت فیصلہ کرتی ہے پہلے چند لمحوں ہے وہ ہے وہ ہے وہ
ج
ہاں پر عشق ہوتا ہے و
ہاں سوچا نہیں جاتا

130

Download Image

چراغ اصل میں روشنی کا ذریعہ ہے، جو گرمی اور رہنمائی کی علامت ہے۔ شاعری میں، یہ تاریکی میں امید کی علامت بن جاتا ہے، ایک تنہا شمع جو وسیع رات سے لڑتی ہے۔

شاعر اکثر 'چراغ' کو استقامت اور امید کی عکاسی کے لئے استعمال کرتے ہیں۔ یہ انسانی روح کی لازوال روشنی کی تمثیل ہے۔ یہ تاریکی کے برعکس کھڑا ہوتا ہے، مایوسی اور امید کے درمیان جدوجہد کی علامت۔

ایک 'چراغ' کی خاموش لو میں، شاعر روشنی اور سائے کے ابدی رقص کو پاتے ہیں۔