Meaning of

gham-e

ग़मे • غم

sorrow of; grief of

का दुःख; का ग़म

کا غم; کا دکھ

Persian

tum agar saath dene ka vaa'da karo
main yoonhi mast nag
men lutaata rahoon

tum mujhe dekh kar muskuraati raho
main tumhein dekh kar geet gaata rahoon

76

Download Image

ye dukkh alag hai ki usse main door ho raha hooñ
ye gham juda hai vo KHud mujhe door kar raha hai

tere bichhurne par likh raha hooñ main taza ghazlen
ye teraa gham hai jo mujh...ko mashhoor kar raha hai

395

Download Image

dil na-umeed to nahin naakaam hi to hai
lambi hai gham ki shaam magar shaam hi to hai

269

Download Image

jaun tumhe ye daur mubarak door gham-e-ayyaam se ho
ek paagal ladki ko bhula kar ab to bade aaraam se ho

160

Download Image

kaisa dil aur is ke kya gham jee
yuñ hi baatein banaate hain ham jee

155

Download Image

gham-e-furqat ka shikwa karne waali
meri maujoodgi men so rahi hai

130

Download Image

aankh men nam tak aa pahuncha hooñ
uske gham tak aa pahuncha hooñ

pahli baar muhabbat ki thii
aakhri dam tak aa pahuncha hooñ

101

Download Image

mat poochho kitna ghamgeen hooñ ganga jee aur yamuna jee
zyaada tumko yaad nahin hooñ ganga jee aur yamuna jee

amroha men baan nadi ke paas jo ladka rehta tha
ab vo kahaan hai main to vahii hooñ ganga jee aur yamuna jee

96

Download Image

raam hone men ya raavan men hai antar itnaa
ek duniya ko khushi doosra gham deta hai

ham ne raavan ko baras dar baras jalaya hai
kaun hai vo jo ise phir se janam deta hai

90

Download Image

gham aur khushi men farq na mehsoos ho jahaan
main dil ko us maqaam pe laata chala gaya

78

Download Image

tum agar saath dene ka vaa'da karo
main yoonhi mast nag
men lutaata rahoon

tum mujhe dekh kar muskuraati raho
main tumhein dekh kar geet gaata rahoon

76

Download Image

ye dukkh alag hai ki usse main door ho raha hooñ
ye gham juda hai vo KHud mujhe door kar raha hai

tere bichhurne par likh raha hooñ main taza ghazlen
ye teraa gham hai jo mujh...ko mashhoor kar raha hai

395

Download Image

The phrase 'gham-e' evokes a deep sense of personal sorrow or grief, often tied to a specific cause or event. In poetry, it expands to encompass the universal human experience of loss and longing, creating a bridge between individual and collective emotions.

Poets often use 'gham-e' to express the weight of unspoken sorrows. It can symbolize the silent burdens carried within the heart. It contrasts with words of joy, highlighting the depth of human emotion.

In poetry, 'gham-e' becomes a vessel for the unvoiced sorrows of the soul, a silent testament to the enduring human spirit.