Meaning of

lafz-dar-lafz

लफ़्ज़-दर-लफ़्ज़ • لفظ در لفظ

word-for-word; literal

शब्दशः; अक्षरशः

لفظ بہ لفظ; حرف بہ حرف

Arabic

In its original sense, 'lafz-dar-lafz' refers to a precise, word-for-word translation or expression. In poetry, this term evokes the meticulous care with which a poet chooses each word, aiming for exactness and clarity.

Poets often use 'lafz-dar-lafz' to emphasize the importance of precision in language. It can highlight the beauty of exactness or the constraints it imposes. The term contrasts with more fluid, interpretive expressions.

In poetry, 'lafz-dar-lafz' serves as a reminder of the power and limitations of language. It invites reflection on the balance between precision and creativity.