Meaning of

पुर-नम

pur-nam • پر نم

आँसुओं से भरा; अश्रुपूर्ण

tearful; filled with tears

آنسوؤں سے بھرا; اشکبار

Persian

हुई है आँख क्यूँ पुर-नम समझ ले
ज़फ़र के प्यार को हमदम समझ ले

सही जाती नहीं फ़ुर्क़त तिरी अब
मिरे ग़म को तू अपना ग़म समझ ले

0

Download Image

इन्हीं पिछले दिनों से कुछ मुझे इस बात का ग़म है
अगर मैं रो रहा हूँ तो तिरी क्यूँ आँख पुर-नम है

तिरी तस्वीर है ये रात है बारिश है बादल भी
मगर फिर भी न जाने क्यूँ यहाँ कुछ तो अभी कम है

6

Download Image

मौक़ा' था पर नंबर मेरे कम रह गए
और की हुई वो देखते हम रह गए

2

Download Image

इश्क़ क्या है ये पूछ-पूछ कर आप
क्यूँ जले पर नमक छिड़कते हैं

1

Download Image

इन्हीं पिछले दिनों से कुछ मुझे इस बात का ग़म है
अगर मैं रो रहा हूँ तो तिरी क्यूँँ आँख पुर-नम है

तिरी तस्वीर है ये रात है बारिश है बादल भी
मगर फिर भी न जाने क्यूँँ यहाँ कुछ तो अभी कम है

1

Download Image

चश्म-ए-पुर-नम में बाद-ए-हिज्र शजर
लश्कर-ए-ख़्वाब ग़र्क़ होने लगे

0

Download Image

हुई है आँख क्यूँ पुर-नम समझ ले
ज़फ़र के प्यार को हमदम समझ ले

सही जाती नहीं फ़ुर्क़त तिरी अब
मिरे ग़म को तू अपना ग़म समझ ले

0

Download Image

इन्हीं पिछले दिनों से कुछ मुझे इस बात का ग़म है
अगर मैं रो रहा हूँ तो तिरी क्यूँ आँख पुर-नम है

तिरी तस्वीर है ये रात है बारिश है बादल भी
मगर फिर भी न जाने क्यूँ यहाँ कुछ तो अभी कम है

6

Download Image

पुर-नम शब्द आँखों में भरे हुए आँसुओं की छवि प्रस्तुत करता है, जो भावनाओं के उफान का प्रतीक है। कविता में, यह अक्सर संवेदनशीलता और गहरे भावनाओं की स्थिति को दर्शाता है, जहाँ दिल की भावनाएँ इतनी तीव्र होती हैं कि वे शारीरिक रूप से प्रकट होती हैं।

कवि 'पुर-नम' का उपयोग मार्मिक चिंतन या दुःख के क्षणों को व्यक्त करने के लिए करते हैं। यह एक मौन रुदन या दर्द की शांत स्वीकृति को चित्रित कर सकता है। अक्सर, यह आनंद के शब्दों के साथ विरोधाभास करता है, मानव अनुभव की द्वैतता को उजागर करता है।

'पुर-नम' अपनी मूल में शक्ति और संवेदनशीलता के बीच के नाजुक संतुलन को पकड़ता है। यह दिल में छुपी हुई मौन कहानियों का प्रमाण है।