Meaning of

قرار فریب

qaraar-fareb • क़रार-फ़रेब

دھوکہ دہی کی امن; فریب نظر سکون

deceptive peace; illusory calm

धोखादायक शांति; मृगतृष्णा जैसी शांति

Persian

قرار فریب کا جملہ ایک ایسی سکونیت کا اشارہ دیتا ہے جو دھوکہ دہی ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر طوفان سے پہلے کی سکونیت یا حفاظت کے ایک دھوکہ دہی کے احساس کی نمائندگی کرتا ہے جو اندرونی ہلچل کو چھپاتا ہے۔

شاعر 'قرار فریب' کا استعمال جھوٹی سکونیت کے لمحات کو پیش کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ عارضی حل کی دھوکہ دہی کی نوعیت یا ناگزیر افراتفری سے پہلے کی سکونیت کی علامت ہو سکتا ہے۔

شاعری میں، 'قرار فریب' اکثر سمجھی جانے والی سکونیت کے ساتھ آنے والے فریبوں کی ایک دردناک یاد دہانی کراتا ہے۔