Meaning of

shafaq

शफ़क़ • شفق

twilight; dusk; evening glow

संध्या; गोधूलि; सांझ की लालिमा

شفق; شام کا وقت; شام کی لالی

Arabic

tere badan par bhi shafaq aane lagii
tu hi bataa ab kaun chahega tujhe

0

Download Image

maa ki dua na baap ki shafqat ka saaya hai
aaj apne saath apna janam din manaaya hai

51

Download Image

ye shafaq chaand sitaare nahin achchhe lagte
tum nahin ho to nazaare nahin achchhe lagte

40

Download Image

kis shafqat men gundhe hue maula maa baap diye
kaisi pyaari roohon ko meri aulaad kiya

20

Download Image

hak jataati rah gaii duniya shafaq
choomkar vo tujhko jootha kar gaii

11

Download Image

ab na milnaa shafaq tu bhi usse
vo daga tujhse karne par bhi hai

7

Download Image

har kisi ka ghar ho raushan is diwali
koi soona ho na aangan is diwali

is diwali koi bhookha bhi na soye
sab ki thaali men ho bhojan is diwali

har diya raushan kare sarhad ko jagmag
ghus na paa.e koi dushman is diwali

ghar sajaakar karna swaagat lakshmi ka
lakshmi aayegi chan chan is diwali

man lagaakar karna pooja tum shafaq jee
phir pataakhe honge dan dan is diwali

5

Download Image

shafqat bhulaaya muflisi ko dekhkar
paisa nahin hai bolta kisne kaha

4

Download Image

garv mujh...ko kyuuñ na ho KHud par bhala
janam kshatriya vansh men maine liya

naam hai sandeep ghazalon men shafaq
graam barda hai jahaan maa narmada

1

Download Image

nasha ye husn ka tere mujhe feeka nahin lagta
shafaq ka rang bhi mujh...ko tere jaisa nahin lagta

chakhi hai chaashni jabse tere in surkh hontho ki
tere lab ke siva kuchh bhi mujhe meetha nahin lagta

1

Download Image

tere badan par bhi shafaq aane lagii
tu hi bataa ab kaun chahega tujhe

0

Download Image

maa ki dua na baap ki shafqat ka saaya hai
aaj apne saath apna janam din manaaya hai

51

Download Image

Shafaq is the delicate time when day meets night, a moment of transition filled with colors and calm. In poetry, it symbolizes change, the fleeting nature of beauty, and the gentle embrace of endings.

Poets often use 'shafaq' to evoke the beauty of transitions. It can represent the end of a journey, the quiet acceptance of change, or the soft glow of memories. The word contrasts with the harshness of daylight, offering a serene reflection.

Shafaq captures the ephemeral beauty of life's transitions. It is a gentle reminder of the grace found in endings.