Meaning of

ज़ख़्म-ए-ला-दवा

zakhm-e-la-dava • زخم لا دوا

असाध्य घाव; न भरने वाला निशान

incurable wound; unhealable scar

ناقابل علاج زخم; نہ بھرنے والا نشان

Persian

ज़ख़्म-ए-ला-दवा एक असाध्य घाव के गहरे दर्द को व्यक्त करता है, जो शारीरिक और भावनात्मक दोनों होता है। कविता में, यह अक्सर स्थायी दुःख का प्रतीक होता है, जो हृदय में बसे पिछले आघातों की याद दिलाता है।

कवि ज़ख़्म-ए-ला-दवा का उपयोग स्थायी दर्द और अनसुलझे दुःख के विषयों की खोज के लिए करते हैं। यह उपचार के विपरीत होता है, उन निशानों को उजागर करता है जिन्हें समय मिटा नहीं सकता।

ज़ख़्म-ए-ला-दवा उन घावों की मार्मिक याद दिलाता है जो हमें आकार देते हैं। यह स्थायी दर्द के बीच हृदय की दृढ़ता को व्यक्त करता है।