Meaning of

दौर-ए-ज़ुल्मत

zanjeer-e-ikhlaas • دور ظلمت

अंधकार का युग; अज्ञान का समय

era of darkness; time of ignorance

اندھیرے کا دور; جہالت کا وقت

Persian

अपने मूल अर्थ में, 'दौर-ए-ज़ुल्मत' अंधकार से घिरे समय की छवि प्रस्तुत करता है, जो शाब्दिक और रूपक दोनों रूपों में है। कविता ने इसे निराशा, अज्ञानता, या उत्पीड़न के समय के प्रतीक के रूप में विस्तारित किया है, जहाँ प्रकाश और ज्ञान अनुपस्थित होते हैं।

'दौर-ए-ज़ुल्मत' का उपयोग कवि अक्सर अत्याचार के ऐतिहासिक काल या व्यक्तिगत भावनात्मक उथल-पुथल के चरणों का वर्णन करने के लिए करते हैं। यह 'दौर-ए-रोशनी' जैसे शब्दों के विपरीत होता है, जो आशा या स्पष्टता की अनुपस्थिति को उजागर करता है।

'दौर-ए-ज़ुल्मत' की छाया में, कविता मानव निराशा की गहराइयों और प्रकाश की लालसा को खोजने के लिए एक कैनवास पाती है।