Meaning of

ज़र्रा-ए-बे-ताब

zarra-e-be-taab • ذرہ بے تاب

बेचैन कण; आतुर अणु

restless particle; eager atom

بے چین ذرہ; بے تاب ذرے

Persian

अपने मूल अर्थ में, यह ऊर्जा से भरे एक छोटे कण की छवि को उकेरता है, जो स्थिर नहीं रह सकता। कविता में, यह बेचैन आत्मा का प्रतीक है, किसी महान चीज़ की खोज में आत्मा की लालसा, अर्थ की निरंतर खोज।

कवि अक्सर इसे एक अतृप्त खोज या एक ऐसे दिल को व्यक्त करने के लिए उपयोग करते हैं जो शांत नहीं हो सकता। यह शांति या संतोष का सुझाव देने वाले शब्दों के विपरीत है, जो इच्छा और पूर्ति के बीच के तनाव को उजागर करता है।

अपनी बेचैनी में, यह मानव लालसा का सार पकड़ता है। एक अनुस्मारक कि सबसे छोटे तत्व भी इच्छा की विशालता को समाहित कर सकते हैं।