Meaning of

हज़ीं

hazeen • حزیں

उदास; दुखी

sad; sorrowful

اداس; غمگین

Persian

जान-ए-जाँ जान-ए-वफ़ा जान-ए-जिगर जान-ए-हज़ी जान-ए-मन जान-ए-तमन्ना तेरी आँखों के निसार — Shajar Abbas
ख़्वाहिश-ए-बोसा-ए-गुल क़ल्ब-ए-हजीं में ले कर एक भँवरा सर-ए-गुलशन बड़ा बेचैन सा है — Shajar Abbas
जनाब-ए-क़ल्ब-ए-हज़ीं बे तहाशा तैश के साथ महाज़-ए-इश्क़ को सर करने घर से निकले हैं — Shajar Abbas
कौन समझा हज़ीन तुझ को दिल-ए-हज़ीं? तेरे मिजाज़-ए-खुश से ख़ाना-ख़राब है — Yusha rizvi
'शजर' जी हिज्र की बरछी से ज़ख़्मी क़ल्ब-ए-हज़ीं पड़े हैं इश्क़ के मक़्तल में देखो उर्यां बदन — Shajar Abbas
सुकून-ए-क़ल्ब-ए-हज़ीं लबों की हँसी को हमराह लाएगी वो दयार-ए-जान-ए-वफ़ा से सू-ए-शजर जो बाद-ए-सबा चलेगी — Shajar Abbas

हज़ीं एक उदासी का भार वहन करता है, एक कोमल उदासी जो दिल में बनी रहती है। कविता में, यह अक्सर उस शांत, चिंतनशील दुःख का प्रतीक होता है जो हानि या लालसा के साथ आता है।

कवि अक्सर हज़ीं का उपयोग कोमल उदासी की भावना व्यक्त करने के लिए करते हैं, अधूरी इच्छाओं के भावनात्मक परिदृश्य या दिल टूटने के शांत परिणाम को चित्रित करने के लिए।

हज़ीं दिल के शांत दुःखों की एक फुसफुसाहट है, कमजोरी में पाई जाने वाली सुंदरता की एक कोमल याद दिलाती है।