Meaning of

hazeen

हज़ीं • حزیں

sad; sorrowful

उदास; दुखी

اداس; غمگین

Persian

sukoon-e-qalb-e-hazeen labon kii hañsi ko hamraah laayegi vo
dayaar-e-jaan-e-wafaa se soo-e-shajar jo baad-e-saba chalegi

0

Download Image

shumaar apna bhi ho jaa.e adab ke naam cheenon men
KHuda kuchh she'r zimmedaariyon de agar mushkil zameenon men

main fann-e-sha'iri par isliye qurbaan hooñ rahbar
nahin milta ye gauhar baadshaahon ke khazeenon men

5

Download Image

matkati chaal matwaali hamaari jaan le legi
chhanakti kaan ki baali hamaari jaan le legi

chhupa kar chaand sa mukhda karo tum husn parde men
nahin to hont ki laali hamaari jaan le legi

3

Download Image

bahut se gham samet kar banaai ek diary
chuvaav dekh raat bhar banaai ek diary

ye harf harf lafz lafz qabr hai varq varq
dil-e-hazeen se is qadar banaai ek diary

3

Download Image

kaun samjha hazine tujhko dil-e-hazeen
tere mijaaz-e-khush se khaana-kharaab hai

1

Download Image

jaan-e-jaan kyoon jaan-e-jigar jaan-e-hazi
jaan-e-man jaan-e-tamanna teri aankhoñ ke nisaar

1

Download Image

qalb-e-hazi mataa-e-jaan yuñ shaad keejie
kasrat ke saath aap ha
men yaad keejie

daulat men chahte ho izafa agar shajar
to bekason yatiimon ki imdaad keejie

1

Download Image

khwaahish-e-bosa-e-gul qalb-e-hajeen men lekar
ek bhanwara sar-e-gulshan badaa bechain sa hai

1

Download Image

shajar jee hijr ki barchi se zakhmi qalb-e-hazeen
pade hain ishq ke maqtal men dekho uryaan badan

0

Download Image

janaab-e-qalb-e-hazeen be tahaasha taish ke saath
mahaaz-e-ishq ko sar karne ghar se nikle hain

0

Download Image

sukoon-e-qalb-e-hazeen labon kii hañsi ko hamraah laayegi vo
dayaar-e-jaan-e-wafaa se soo-e-shajar jo baad-e-saba chalegi

0

Download Image

shumaar apna bhi ho jaa.e adab ke naam cheenon men
KHuda kuchh she'r zimmedaariyon de agar mushkil zameenon men

main fann-e-sha'iri par isliye qurbaan hooñ rahbar
nahin milta ye gauhar baadshaahon ke khazeenon men

5

Download Image

Hazeen carries a weight of melancholy, a gentle sadness that lingers in the heart. In poetry, it often embodies the quiet, reflective sorrow that accompanies loss or longing.

Poets often use hazeen to evoke a sense of gentle melancholy, to paint the emotional landscape of unfulfilled desires or the quiet aftermath of heartbreak.

Hazeen is a whisper of the heart's quiet sorrows, a gentle reminder of the beauty found in vulnerability.