Meaning of

meeri

मीरी • میری

leadership; authority

नेतृत्व; अधिकार

قیادت; اختیار

Persian

jab mila gham mujhe ishq men be-panaah
dil ki khushiyaan meri gum-shuda ho gaii

ek tarafaa muhabbat thii meri yahaañ
chhod kar mujh...ko vo be-wafa ho gaii

15

Download Image

unke gesu khulen to yaar bane baat meri
ik rabar band ne jakadi hui hai raat meri

107

Download Image

saath chalte ja rahe hain paas aa sakte nahin
ik nadi ke do kinaaron ko mila sakte nahin

uski bhi majbooriyaan hain meri bhi majbooriyaan
roz milte hain magar ghar men bataa sakte nahin

86

Download Image

meraa kirdaar meri baat kahaan sunta hai
ye samajhdaar meri baat kahaan sunta hai
ishq hai waada-faramosh nahin hai koi
dil talabgaar meri baat kahaan sunta hai

66

Download Image

kis tarah meri jaan ye kirdaar bane hai
jo tujhse mile hai vo teraa yaar bane hai

45

Download Image

tujhe kuchh yaad bhi hai kya mira us raat men aanaa
chhato se koodkar ke phir bharii barsaat men aanaa

kaii manzar bane khanjar chubhe meri nigaahon men
mujhe milne ko par teraa kisi ke saath men aanaa

41

Download Image

rang aur nasl zaat aur mazhab jo bhi hai aadmi se kamtar hai
is haqeeqat ko tum bhi meri tarah maan jaao to koi baat bane

35

Download Image

aur phir log yahii kahte firenge ik din
yaar kal hi to meri baat hui thii usse

33

Download Image

main paagal ho chuka hooñ ishq men ye log kahte hain
bas ik tu hi nahin kahti jo saare log kahte hain

ye maine kab kaha ai yaar tune be-vafaaii kii
gadde khanjar hain meri peeth men ye log kahte hain

29

Download Image

meri KHaamoshiyon men larzaan hai
mere naalon ki gum-shuda awaaz

25

Download Image

jab mila gham mujhe ishq men be-panaah
dil ki khushiyaan meri gum-shuda ho gaii

ek tarafaa muhabbat thii meri yahaañ
chhod kar mujh...ko vo be-wafa ho gaii

15

Download Image

unke gesu khulen to yaar bane baat meri
ik rabar band ne jakadi hui hai raat meri

107

Download Image

In its original sense, 'meeri' signifies leadership and authority, often associated with a commanding presence. Poetry has expanded this to explore the burdens and responsibilities that come with such roles, delving into the solitude and introspection of leaders.

Poets often use 'meeri' to evoke the grandeur and isolation of leadership. It contrasts with 'fakiri', highlighting the tension between worldly power and spiritual freedom.

In poetry, 'meeri' becomes a symbol of the duality of power - its allure and its isolation.