rafeeq-o-monis-o-hamdum koi mila hi nahin | रफ़ीक़-ओ-मोनिस-ओ-हमदम कोई मिला ही नहीं

  - Qadir Siddiqi
रफ़ीक़-ओ-मोनिस-ओ-हमदमकोईमिलाहीनहीं
वोक्याजिएजिसेजीनेकाआसराहीनहीं
उसेहक़ीक़त-ए-उज़मासमझकेइतराए
वोनक़्श-ए-ज़ीस्तजोसचपूछिएबनाहीनहीं
ख़ुदाकेवास्तेकुछरौशनीघटादीजे
नज़रहैख़ीराकुछऐसीकिसूझताहीनहीं
हवासे-ओ-होश-ओ-ख़िरदसबवहाँसलामतहैं
जहाँनिगाहकाजादूकभीचलाहीनहीं
वोअपनीज़ातसेबाहरनिकलकेक्याजाए
वोदीदा-वरजोकिसीसम्तदेखताहीनहीं
तिरीनिगाहकेसदक़ेतिरीनज़रकेनिसार
गिराजोतेरीनज़रसेवोफिरउठाहीनहीं
उसएकबातकेक़ुर्बानजाइएकिजिसे
तमामउम्रकहाऔरकुछकहाहीनहीं
फ़साना-ए-दिल-ए-सद-चाककामआलपूछ
सुनातोउसनेमगरजैसेकुछसुनाहीनहीं
दिखाऊँभीतोकिसेदर्द-ओ-रंजकीतस्वीर
मिरेजहाँमेंकोईदर्द-आश्नाहीनहीं
मिरेरफ़ीक़मुझेदरस-ए-मस्लहतक्यूँदें
दिलोंकीबातहैयाँमस्लहतरवाहीनहीं
ज़मानाउससेख़ुशीक्यूँतलबकरे'क़ादिर'
जिसेग़मोंकेसिवाऔरकुछमिलाहीनहीं
  - Qadir Siddiqi
Share

profile-whatsappprofile-twitterprofile-fbprofile-copy

Khushi Shayari

Our suggestion based on your choice

More by Qadir Siddiqi

As you were reading Shayari by Qadir Siddiqi

Similar Writers

our suggestion based on Qadir Siddiqi

Similar Moods

As you were reading Khushi Shayari Shayari